Skip to content
Free preview

A Room with a View

by E. M. (Edward Morgan) Forster

The opening pages of 31 chapters in the full edition

Illustration from A Room with a View
Illustrated — Aeneas Press edition
cover

A Note on This Edition

A Note on This Edition

With respect for the original work, A Room with a View, by E. M. Forster, has been prepared for the contemporary reader. Its spelling and punctuation follow present-day American usage, and a handful of genuinely archaic words and grammatical forms have been updated or briefly clarified. The author's own sentences, paragraph structure, and narrative voice are kept as written — long sentences stay long, the rhythm and the wording of the dialogue are the author's, not ours. The aim is simply to let the book read as naturally today as it once did in its own time. A note of caution: this book was written in a different era and may contain language, attitudes, or depictions that a modern reader could find dated or offensive. Such elements have been kept for historical and literary authenticity and do not reflect the views of the publisher; we ask that they be read with an understanding of the time and the context in which the work was originally created.

Edited for this edition by Harriet E. Langley.

Aeneas Press · Love & Society

From the Publisher

From the Publisher

E. M. Forster was a quiet revolutionary. Writing in the early twentieth century, he peered beneath the starched collars and drawing-room pleasantries of English society and found a world desperate for authentic human connection. His novels are acts of gentle sabotage, championing personal feeling over rigid social codes. He matters now because the battle between who we are and who we're told to be never ends; his belief in the holiness of the heart's affections remains a quiet, steady light.

A Room with a View is a sun-drenched, sharply funny story about a young woman's awakening. Lucy Honeychurch travels to Florence and finds herself caught between two worlds: the buttoned-up propriety of her English upbringing and the dizzying freedom of Italy, where emotions are raw and the air itself seems to hum with possibility. The novel asks a question that still stings today—how do we choose a life that is truly ours, rather than the one politely handed to us? It's a comedy of manners with a pulse, a story about learning to trust your own soul.

This edition presents Forster's brilliant novel with language gently refreshed for the modern eye. The wit, the sensuality, and the precise, tender observation of human folly remain untouched. You'll find no stiff, dusty prose here—just the story as it was always meant to feel: immediate, alive, and ready to sweep you off your feet.

Chapter I The Bertolini

PART ONE

Chapter I The Bertolini

“The Signora had no business to do it,” said Miss Bartlett, “no business at all. She promised us south rooms with a view close together, instead of which here are north rooms, looking into a courtyard, and a long way apart. Oh, Lucy!”

“And a Cockney, besides!” said Lucy, who had been further saddened by the Signora’s unexpected accent. “It might be London.” She looked at the two rows of English people who were sitting at the table; at the row of white bottles of water and red bottles of wine that ran between the English people; at the portraits of the late Queen and the late Poet Laureate that hung behind the English people, heavily framed; at the notice of the English church (Rev. Cuthbert Eager, M. A. Oxon.[1]), that was the only other decoration of the wall. “Charlotte, don’t you feel, too, that we might be in London? I can hardly believe that all kinds of other things are just outside. I suppose it is one’s being so tired.”

“This meat has surely been used for soup,” said Miss Bartlett, laying down her fork.

“I want so to see the Arno. The rooms the Signora promised us in her letter would have looked over the Arno. The Signora had no business to do it at all. Oh, it is a shame!”

“Any nook does for me,” Miss Bartlett continued; “but it does seem hard that you shouldn’t have a view.”

Lucy felt that she had been selfish. “Charlotte, you mustn’t spoil me: of course, you must look over the Arno, too. I meant that. The first vacant room in the front—” “You must have it,” said Miss Bartlett, part of whose traveling expenses were paid by Lucy’s mother—a piece of generosity to which she made many a tactful allusion.

“No, no. You must have it.”

“I insist on it. Your mother would never forgive me, Lucy.”

“She would never forgive me.”

The ladies’ voices grew animated, and—if the sad truth be owned—a little peevish. They were tired, and under the guise of unselfishness they wrangled. Some of their neighbors interchanged glances, and one of them—one of the ill-bred people whom one does meet abroad—leant forward over the table and actually intruded into their argument. He said:

“I have a view, I have a view.”

Miss Bartlett was startled. Generally at a pension people looked them over for a day or two before speaking, and often did not find out that they would “do” till they had gone. She knew that the intruder was ill-bred, even before she glanced at him. He was an old man, of heavy build, with a fair, shaven face and large eyes. There was something childish in those eyes, though it was not the childishness of senility. What exactly it was Miss Bartlett did not stop to consider, for her glance passed on to his clothes. These did not attract her. He was probably trying to become acquainted with them before they got into the swim. So she assumed a dazed expression when he spoke to her, and then said: “A view? Oh, a view! How delightful a view is!”

“This is my son,” said the old man; “his name’s George. He has a view too.”

“Ah,” said Miss Bartlett, repressing Lucy, who was about to speak.

“What I mean,” he continued, “is that you can have our rooms, and we’ll have yours. We’ll change.”

The better class of tourist was shocked at this, and sympathized with the new-comers. Miss Bartlett, in reply, opened her mouth as little as possible, and said “Thank you very much indeed; that is out of the question.”

“Why?” said the old man, with both fists on the table.

“Because it is quite out of the question, thank you.”

“You see, we don’t like to take—” began Lucy. Her cousin again repressed her.

“But why?” he persisted. “Women like looking at a view; men don’t.” And he thumped with his fists like a naughty child, and turned to his son, saying, “George, persuade them!”

“It’s so obvious they should have the rooms,” said the son. “There’s nothing else to say.”

He did not look at the ladies as he spoke, but his voice was perplexed and sorrowful. Lucy, too, was perplexed; but she saw that they were in for what is known as “quite a scene,” and she had an odd feeling that whenever these ill-bred tourists spoke the contest widened and deepened till it dealt, not with rooms and views, but with—well, with something quite different, whose existence she had not realized before. Now the old man attacked Miss Bartlett almost violently: Why should she not change? What possible objection had she? They would clear out in half an hour.

Miss Bartlett, though skilled in the delicacies of conversation, was powerless in the presence of brutality. It was impossible to snub anyone so gross. Her face reddened with displeasure. She looked around as much as to say, “Are you all like this?” And two little old ladies, who were sitting further up the table, with shawls hanging over the backs of the chairs, looked back, clearly indicating “We are not; we are genteel.”

“Eat your dinner, dear,” she said to Lucy, and began to toy again with the meat that she had once censured.

Lucy mumbled that those seemed very odd people opposite.

“Eat your dinner, dear. This pension is a failure. Tomorrow we will make a change.”

Hardly had she announced this fell decision when she reversed it. The curtains at the end of the room parted, and revealed a clergyman, stout but attractive, who hurried forward to take his place at the table, cheerfully apologizing for his lateness. Lucy, who had not yet acquired decency, at once rose to her feet, exclaiming: “Oh, oh! Why, it’s Mr. Beebe! Oh, how perfectly lovely! Oh, Charlotte, we must stop now, however bad the rooms are. Oh!”

Miss Bartlett said, with more restraint:

“How do you do, Mr. Beebe? I expect that you have forgotten us: Miss Bartlett and Miss Honeychurch, who were at Tunbridge Wells when you helped the Vicar of St. Peter’s that very cold Easter.”

The clergyman, who had the air of one on a holiday, did not remember the ladies quite as clearly as they remembered him. But he came forward pleasantly enough and accepted the chair into which he was beckoned by Lucy.

“I am so glad to see you,” said the girl, who was in a state of spiritual starvation, and would have been glad to see the waiter if her cousin had permitted it. “Just fancy how small the world is. Summer Street, too, makes it so specially funny.”

“Miss Honeychurch lives in the parish of Summer Street,” said Miss Bartlett, filling up the gap, “and she happened to tell me in the course of conversation that you have just accepted the living—”

“Yes, I heard from mother so last week. She didn’t know that I knew you at Tunbridge Wells; but I wrote back at once, and I said: ‘Mr. Beebe is—’”

“Quite right,” said the clergyman. “I move into the Rectory at Summer Street next June. I am lucky to be appointed to such a charming neighborhood.”

“Oh, how glad I am! The name of our house is Windy Corner.” Mr. Beebe bowed.

“There is mother and me generally, and my brother, though it’s not often we get him to ch—— The church is rather far off, I mean.”

“Lucy, dearest, let Mr. Beebe eat his dinner.”

“I am eating it, thank you, and enjoying it.”

He preferred to talk to Lucy, whose playing he remembered, rather than to Miss Bartlett, who probably remembered his sermons. He asked the girl whether she knew Florence well, and was informed at some length that she had never been there before. It is delightful to advise a newcomer, and he was first in the field. “Don’t neglect the country round,” his advice concluded. “The first fine afternoon drive up to Fiesole, and round by Settignano, or something of that sort.”

“No!” cried a voice from the top of the table. “Mr. Beebe, you are wrong. The first fine afternoon your ladies must go to Prato.”

“That lady looks so clever,” whispered Miss Bartlett to her cousin. “We are in luck.”

And, indeed, a perfect torrent of information burst on them. People told them what to see, when to see it, how to stop the electric trams, how to get rid of the beggars, how much to give for a vellum blotter, how much the place would grow upon them. The Pension Bertolini had decided, almost enthusiastically, that they would do. Whichever way they looked, kind ladies smiled and shouted at them. And above all rose the voice of the clever lady, crying: “Prato! They must go to Prato. That place is too sweetly squalid for words. I love it; I revel in shaking off the trammels of respectability, as you know.”

The young man named George glanced at the clever lady, and then returned moodily to his plate. Obviously he and his father did not do. Lucy, in the midst of her success, found time to wish they did. It gave her no extra pleasure that anyone should be left in the cold; and when she rose to go, she turned back and gave the two outsiders a nervous little bow.

The father did not see it; the son acknowledged it, not by another bow, but by raising his eyebrows and smiling; he seemed to be smiling across something.

She hastened after her cousin, who had already disappeared through the curtains—curtains which smote one in the face, and seemed heavy with more than cloth. Beyond them stood the unreliable Signora, bowing good-evening to her guests, and supported by ’Enery, her little boy, and Victorier, her daughter. It made a curious little scene, this attempt of the Cockney to convey the grace and geniality of the South. And even more curious was the drawing room, which attempted to rival the solid comfort of a Bloomsbury boarding-house. Was this really Italy?

This is where the free preview ends.

Another 28 chapters await in the full Aeneas Press edition — beautifully typeset, in print and ebook.

Share